4/22/2008



Encre de chine sur papier Canson/ Ink on Canson paper

Tous droits réservés 2008 JG- Copyright 2008 JG-

Une feuille de papier obscurcie de beaucoup de signes était posée sur une table à côté d'autres feuilles restées blanches. Furieuse de se voir barbouillée de noir, la page estima que l'encre l'avait tâchée et lui chercha querelle :




'Ne pouvais tu pas m'épargner cet affront ? dit la feuille de papier à l'encre. 'J'ai perdu ma blancheur et je ne la retrouverai plus. Pourquoi m'as tu salie? '


'Ecoute, lui répondit l'encre, tes plaintes ne sont pas justes. Sans moi, tu ne serais que du papier. Mais en me déposant sur toi ce sont des mots que la plume a tracés. Te voici devenue un message composé de paroles. C'est moi qui t'ai rendue utile'


De fait, un peu plus tard quelqu'un s'approcha de la table et négligeant les feuilles blanches, relut le papier noirci d'écritures


'ECRIRE NOIR SUR BLANC'


prend la valeur de symbole. On garde les papiers qui gardent la parole
(auteur inconnu)



A sheet of paper darkened with many signs was laid on a table beside other sheets which were still white. Furious to be soiled by black, the sheet considered that she has been spotted by the ink and tried to pick up a quarrel with her.

'Couldn't you save me this disgrace? 'the sheet said to the ink. 'I've lost my whiteness and I won't find it again' 'Why did you get me dirty?'


'Listen', the ink answered' Your groans are not fair. Without me you would be only paper. But in dropping me on you these are words that have been drawn by the pen. Now you have become a message made of words. It' me who made you useful' 


So a little later, someone approached from the table and neglecting white sheets, read again the paper which was darkened with writings :


'TO WRITE BLACK ON WHITE '


takes its value of symbol. We keep the papers which keep the word

(unknown writer...Léonard de Vinci?)

4/10/2008

APOCALYPSE





- Huile sur toile/Oil on canvas -

Tous droits réservés 2008 JG- Copyright 2008 JG-


'Le soleil devient aussi noir qu'un feutre de crin
et la lune entière couleur de sang.
Les étoiles choient sur la terre
comme les fruits avortés du figuier tordu par la tempête.
Le ciel disparait comme un livre qu'on roule.
Iles et montagnes sont ébranlées' (Apocalypse selon St Jean)





'' The sun becomes as black as a horsehair felt
and the whole moon of blood color
The stars fall down on the earth
Like miscarried fruits of the fig-tree twisted by the storm
The sky is disappearing like a book which is rolled
Islands and mountains are being shaked

AFRIQUE/AFRICA





Huile et ocre sur toile/Oil and occhres on canvas


Tous droits réservés JG 2008/ Copyright JG 2008

SERENITE/CALMNESS




Pastel et huile sur toile/Pastel and oil on canvas
Tous droits réservés 2008 JG/ Copyright 2008 JG

4/06/2008

LA MER


Dunes Huile sur toile/Oil on canvas



Ecume (Château d'If)/ Foam Huile sur toile/Oil on canvas




Surplomb/Overhang
Huile et pastel sur toile/Oil and pastel on canvas


LA CADIERE



Huile sur toile/Oil on canvas
Tous droits réservés 2008 JG/Copyright 2008 JG

LE JAI


Huile sur toile/ Oil on canvas
Tous droits réservés 2008/Copyright 2008 JG

REFLET ROSE/ROSE REFLECTION


Huile/Oil
Tous droits réservés 2008 JG/Copyright 2008 JG

TENTACULES/TENTACLES



Huile sur toile/Oil on canvas
Tous droits réservés 2008 JG/Copyright 2008 JG

LES PAYSAGES DE CEZANNE/CEZANNE'S SCENERIES

Carrières de Bibémus, Aix en Provence/ Bibémus quarries, Aix en Provence
Le Jas de Bouffan à Aix



Jas de Bouffan, Aix en Provence



mon village/my village (you tube)

Niolon, La Vesse (you tube)

chèvres du Rove/goats of Le Rove (you tube)

vue de la mer/ seen from the sea (you tube)

LE ROVE